1. 绪论
1.1选题缘由
在听、说、读、写四项语言技能硕士论文中,“写”是大家公认的最难掌握的语言技能之一,因为它与“听”和“读”不同,‘‘听”和“读”属于语言的输入形式,它属于语言的输出形式。“写”不单单是语言学习,它还涉及到语言运用的层面,它需要学习者同时掌握逻辑思维能力、语言表达能力以及文化背景知识等,对学习者提出了更高的要求。‘‘写”是对已学过的语言知识的全面检查,对用外语写作的学生来说,既存在着构思、布局谋篇的问题,更包括词汇、语法知识的运用问题、杜欣(2006)也认为:“写作是一个思考、组织、表达的智力过程”,它对于汉语作为第二语言习得的学生来说有困难。基于汉语写作的复杂性,汉语作为第二语言的教学过程中,不管是习得者还是施教者都觉得它是比较难攻克的。许多汉语习得者反映遇到的困难不仅仅是学习汉字,同时还得理解书面语和口语之间的区别。在对外汉语教学的实践过程中,对外汉语教师很难确定用笔和用计算机这两种书写工具哪种更能帮助学生提高汉语写作水平。虽然有不少教师试着在教学中加入计算机软件或网络资源来减轻教学难度,但也有不少教师担心计算机的使用会抑制或妨碍汉语习得者汉语写作水平的提髙。他们认为学生必须一笔一划地书写汉字这样才能将汉字的笔画构造牢牢记住,使用计算机写作会使手写汉字的能力受到影响。笔者对此观点表示怀疑,因为在计算机写作过程中,使用文字信息处理软件在输入拼音后会呈现一系列同音字,使用者在选字的过程中要对汉字进行识别,认读汉字的几率增加,同时汉字复现率的增加有助于扩大习得者的词汇量并增强他们的记忆。该软件还可以使习得者在选字时有意识的关注字形结构,让他们更快的学会区分相似字的偏旁部首,有利于汉字的学习。因此笔者认为用计算机写作有助于学生识字认字,进而减少写作的难度。尽管如此,现存的综合研究没有调査解决用笔和用计算机哪种才是最好的汉语写作工具这一问题。因此在考察这两种写作模式之前有必要先了解汉语习得者是如何学习写作的。
在我们讨论基于计算机的汉语写作之前,我们首先要认识到汉字的电脑输入有别于英文字母的电脑输入。现行的汉语计算机输入系统需要使用者打出每个汉字的拼音字母,但是拼音在某些方面不同于英文字母。使用计算机进行汉语写作同样需要实践练习,所以很难说使用计算机进行汉语写作降低了它的难度。吴双(2010)在对留学生用笔写作和用电脑写作所持的态度、写作实践作了相关调査发现多媒体对汉语写作虽具有诸多优势,但学习者对该技能的掌握还有待提高。而朱宇,周小峰,李晓洁,张雪丽,高停婷(2011)通过实验、问卷及访谈比较了留学生纸笔与电脑写作的态度、成绩,发现多数留学生电脑写作的自我效能感更高,电脑写作成绩高于同等难度作文的得分。研究汉语习得者运用计算机进行汉语写作的学者们很少注意到学习使用计算机进行汉语写作过程中涉及到的诸多问题。而且很多教师不了解自己的学生是否会使用计算机进行汉语写作、是否应该教授他们运用计算机进行汉语写作以及他们对于运用计算机练习写作的感受如何。此外,没有研究涉及到基于计算机的汉语写作教学和基于纸上写作的汉语写作教学的教学对比。基于这两种写作模式对写作教学技术进行研究可能有助于教师和研究人员更多的了解汉语习得者写作过程。除了了解习得者的写作策略外,研究人员和教师还能更多的了解习得者对于汉语写作的态度和他们如何在计算机写作和手写写作模式中转换。因此,研究习得者使用这两种模式进行汉语写作是十分有必要的。
1.2研究目标
为了调查汉语习得者基于计算机写作模式和基于纸笔写作模式的发展过程,本研究计划围绕下面的几个研究问题而进行探讨:习得者对“汉语写作”的定义是什么?习得者对于汉语写作的态度会因写作模式的改变而改变么?如果会,态度是如何改变的?基于计算机写作模式所产生的偏误与基于基于纸笔写作模式所产生的偏误有何不同?对于初级阶段和中级阶段的汉语习得者来说,?写作偏误类型会有所不同么?这些偏误类型会受到这两种不同的写作模式(计算机写作模式和纸笔写作模式)的影响么?计算机写作模式会帮助习得者提高写作能力么?如果可以,为什么?了解问题和问题G是很重要的,因为学习者对“汉语写作”进行怎样的定义以及他们对“汉语写作”持怎样的态度可能会影响到他们写作的准确度继而影响到他们的写作水平。笔者在调查中发现,有的汉语习得者认为“汉语写作”仅仅只是书写出独立的汉字,持有这种观点的学习者在平时的阅读方面往往会更加困难,他们很难真正理解书面材料的意思。就这点而言,问题和《能促进对写作偏误本质的理解。
2研究基础
2.1文献综述
2.1.1写作的概念
在进行语言习得时,学习者们需要发展各项语言技能,即听、说、读、写。对“写”这一语言技能的探讨由来已久,学者们看法各有不同。在西方,“Write”的含义是‘‘写作,著述”(dothe work of an author, compose for publication) 4。美国心理学家 Hayes 和 Flower 将写作的过程分为三个层面:任务环境、作者的长时记忆和写作过程,而写作过程又包括三个交互作用的阶段:计划(planning)、转换(translating)和检查(reviewing)。对于中文写作,李华秀(2008)认为写和作各有各的意思,将它们合并就是:使用书写工具转移了主体的精神世界。而在对外汉语学界中,“写”的概念也不同,它分为了 “写字”和“写作”两种概念。罗清松(2002)认为把声音语言体系转换成文字语言体系为“写字”的过程,而“写作”的过程则不同,它是按照汉语语法结构把自己的观点表达成文章,与母语写作相似的是,外语写作一样需要逻辑思维,修辞能力,话题的独创性等技能。覃可霖(2003)认为写作就是一种具有特殊性的心理活动,思维活动,而怎样选用语言这一手段,按照心理活动的规律程序和方法,运用思维活动的成果把动笔前的构思种种,一边思考、一边落实在文字上。总之,无论是用第一语言还是用第二语言进行写作,都是一件具有难度的事,要不断练习才能真正掌握写作技能。
3.研究设计.......... 12
3.1研究方法........ 12
3.2研究对象........ 13
3.3数据收集........ 13
3.3.1第一阶段:观察报告........ 13
3.3.2重新设计调査问题........ 14
3.3.3数据的收集........ 15
3.4数据分析........ 16
4.统计结果分析与讨论........ 17
4.1参与调查习得者的个人统计信息........ 17
4.1.1初级阶段习得者的个人统计信息........ 17
4.1.2中级阶段习得者的个人统计信息........ 19
4.2受调查者汉语写作的自我评估........ 21
4.3初级阶段受调査者和中级阶段受调查者写........ 28
4.3.1初级阶段受调查者写作偏误:基于纸笔模式........ 28
4.3.2中级阶段受调查者写作偏误:基于纸笔模式........ 29
4.3.3写作偏误:基于计算机写作模式........ 29
4.4基于计算机写作模式和基于纸笔写作模式........ 31
4.4.1写作偏误........ 31
4.4.2写作速度........ 33
5结论 ........ 34
5.1 展望........ 34
5.2不足之处........ 36
5.3 结论 ........36
结论
本研究扩展了汉语习得者写作研究的范围,调查了初级阶段习得者和中级阶段习得者分别基于计算机写作模式和基于纸笔写作模式的写作过程。基于汉语写作的复杂性,本次研究还利用了定量和定性的方法来进行调查研究。先前关于汉语写作方面的研究仅限于汉字识别和汉字习得策略,本次研究还指出了汉语习得者的写作还受到各种因素的影响如:习得者对写作所持的看法、汉语课程的设计以及写作模式等等。
本篇文章的研究目的是调查汉语习得者如何在自然情境下进行写作以及他们如何发展写作水平。本研究并没有偏重于计算机写作模式而不推荐纸笔写作模式,但是意识到汉语习得者通常混合使用这两种模式来练习汉语写作,通过调查发现习得者偏向于用计算机来进行母语和汉语的写作。基于习得者的作息习惯和HSK网络考试形式的推出,在汉语写作练习中避免计算机的使用是不切实际的。但是教师们担心计算机写作不会提高汉语习得者纸笔写作的水平。但是好的习得者应该根据不同的写作模式调整自己的写作策略,由于计算机写作模式成了汉语写作的一部分,那么汉语习得者必须在学习过程中学会如何使用计算机。作为汉语习得的重要组成部分,汉语写作习得并没有受到应有的关注,本文希望通过抓住汉语习得者写作的复杂性来填补写作研究上的空缺。
参考文献
[1]辛平.对11篇留学生汉语作文中偏误分析及对汉语写作课教学的思考.汉语学习,2001 (4)
[2]杜欣.留学生写作教学中的控制性训练原则[J].汉语学习,2006 (3).
[3]朱湘燕.对外汉语写作教学调查及研究[J].语言教学研究,2007 (6).
[4]李华秀.关于写作本质的思考[J].河北师范大学学报(哲学社会科学版),2008(2).
[5]周同春.汉语语音学[M].北京:北京师范大学出版社,2003年.
[6]吴双.留学生在汉语写作中对书写工具的认知实证分析[J].云南师范大学学报(对外汉语教学研究版),2010 (2)
[7]朱宇,周小峰,李晓洁,张雪丽,高婷婷.书写工具对来华留学生汉语写作测试的影响[J].现代教育技术,2011 (3).
[8]陆跃伟.初级阶段留学生汉语写作偏误分析及教学建议[J].语文学刊(外语教育与教学),2010 (2).
[9]李泉.论对外汉语教材的针对性[J].世界汉语教学,2004 (2).
[10]罗青松.对外汉语写作教学研究述评[J].语言教学与研究,2011 (3).