中高级国外留学生汉语口语学习方法研究

发布时间:2015-01-29 15:09:43 论文编辑:lgg

一、 引 论


(一) 选题背景
随着现代认知心理学的深入研究,人们逐渐认识到人脑的学习机制是可以研究的。在同一时期,语言教学的研究遇到了瓶颈,因为经过长期的教学法研究之后,人们逐渐发现没有一种教学法能够适合所有的学习者,学习者往往会采用不同的方式来学习语言[1]。由于内外部原因的影响,在第二语言习得领域便产生了一个新的研究方向——语言学习策略研究。很多学者将认知心理学的理论运用到学习策略研究中去,40 多年来,学习策略一直是研究者关注的重点问题之一。汉语学习策略研究在国外学习策略研究的影响下,也有了近 10 年的历史,当然也取得了不少的研究成果。从目前收集到的材料看,研究对象绝大多数是混合的汉语学习者,也有部分以欧美、日韩学习者为对象,但是专门以韩国留学生为对象的比较少。在研究方法方面,以定量研究为多,定性研究(个案研究)非常少。在研究内容方面,研究留学生汉语宏观学习策略的很多,即便是研究听说读写技能的微观学习策略,也是以听力、阅读、汉字学习策略为主,针对汉语口语学习策略研究的文章还不多,尤其是针对汉语口语学习策略的个案研究几乎没有,所以本文试图弥补这一空白,将群体研究和个案研究结合起来,希望对韩国留学生汉语口语的学习有所帮助,对对外汉语教学与实践提供一定的启示。口语在任何语言中都占有极其重要的地位。汉语口语是汉语作为第二语言学习的重要内容。语言教学的根本目的就是培养学生运用语言进行交际的能力,汉语口语水平是汉语学习效果的直观表现。在“听、说、读、写”四项语言技能中,很多人都认同“说”是最直观、最便捷地体现语言能力的一个方式,所以如何有效地提高汉语口语水平就成了对外汉语学界的热门话题。与西方留学生相比,我们发现韩国留学生在“说”的方面有明显的劣势,即便是在汉语语言环境中,韩国留学生还是出现了“哑巴汉语”的现象,这虽然与民族文化、民族性格等方面有一定的关系,但是我们认为韩国留学生在汉语口语学习策略上存在着一定的问题,所以本文试图先调查韩国留学生的汉语口语学习策略的总体使用情况,然后从韩国留学生个案研究入手,总结出适合韩国留学生提高汉语口语水平的有效学习策略。
………


(二)选题意义
随着对外汉语教学事业的蓬勃发展,“汉语热”的持续升温,来华的汉语学习者越来越多。1992 年中韩建交以后,韩国来华留学生的数量飞速增长,从 2000 年开始,在来华留学生总数中一直位居首位。毋庸置疑,对韩国留学生汉语学习特点、规律和教学方法的研究,早已成为人们关注的重要课题。但是只关注韩国留学生学习策略的研究成果较少,尤其是只关注韩国留学生汉语口语学习策略方面的研究就更少有人关注。因此有必要对韩国留学生汉语口语学习策略进行描述性研究,为这样一个庞大的留学群体提供有效的学习参考。第二语言学习策略的研究对语言教学理论有一定的理论意义。语言理论和语言学习理论是语言教学理论的两大基石。语言学习理论就是以探索语言学习和习得规律为目标的,因此调查研究留学生学习策略的对语言学习理论的发展起着重要作用,继而也会为语言教学理论的发展垫下基石。第二语言学习策略的研究也对第二语言教学具有重要的实践意义。从教学实践角度看,汉语口语学习策略的研究可以为汉语口语教学提供参考。学是根本,教必须为学服务,教法应该以学法为依据,这样就有利于我们从以教师为中心的传统教学观念转变到以学生为中心。但是国内汉语口语课堂存在很多问题,最根本的就是教师没有最大限度地提高学生的开口率。因此研究韩国留学生汉语口语学习策略的总体使用情况,能够帮助对外汉语教师找到高效的教学方法,提高教学的有效性和针对性[2]。从留学生学习汉语角度看,口语学习策略的调查研究将会总结出常用的学习策略,并且根据留学生的学习经验个案研究,得出有效的口语学习策略,因此可以帮助学生有意识地使用学习策略,有效地提高汉语口语水平,增强学生学习汉语的信心和兴趣。
……….


二、学习策略的基本理论


(一) 相关概念的界定
所谓学习风格,是在学习中表现出来的自相一致、持久不变的个人差异,也就是某个学生学习某种东西的独特方法,如场独立性和场依存性、审慎和冲动的风格、对歧义的容忍与否等。学习风格除了跟认知因素有关,还跟生理、情感因素有关[38]。学习风格与学习策略之间存在这一定的差异。首先,与学习策略相比,学习风格没有学习者的主动选择,而更多的是习惯性的反映。学习风格受学习者的主观因素(性格、气质等)影响较大,因而具有较大的稳定性;而学习策略受个性影响较小,往往因学习主客体和环境的变化而变化,具有较大的灵活性。其次,学习风格不是以问题为导向,而学习策略时常是为了克服困难而采取的措施,从而追求最佳效益[39]。语言学习策略不等于学习方法。学习策略与学习方法是一种上下位概念的关系。学习方法是学习者为了解决学习问题或者为了使学习过程更有效而采取的具体的某些做法。而学习策略是对学习方法的选择和使用以及认识和理解。学习策略除了包括学习方法以外,还包括学习者对学习过程的认识;对学习过程的调控和计划;在学习过程中对自己情感、态度、动机的调整策略;在使用语言时所采取的弥补性或辅助性手段等多方面的内容。
………


(二) 作为学习策略支柱的学习理论
学习是如何发生的,有哪些规律,学习是以怎样的方式进行的?近百年来,教育学家和教育心理学家围绕着这些问题,从不同角度,运用不同的方式进行了各种研究,也由此形成了各种各样的学习理论。归纳起来主要有五大类:联结学习理论、认知学习理论、社会学习理论、建构主义学习理论和人本主义学习理论。联结学习理论认为,一切学习都是强化作用下的刺激—反应联结过程。在此过程中,学习者学到的是习惯,而习惯则是通过反复练习再加以强化形成的。习惯形成以后,如果相似或者相同的情境出现,学习者便会受到这一条件刺激,学到的习惯反应就会马上出现。认知学习理论认为,人是主动的个体,在学习过程中,并不是被动地形成刺激-反应联结。而是根据头脑内部的认知结构有选择地进行刺激-反应。学习是受主体原有的认知结构和顿悟之后所形成的期待以及当时的情境刺激所支配的,并不是简单地通过反复练习与强化形成的一种反应习惯。社会学习理论是由美国心理学家班杜拉提出来的,该理论在综合联结学习理论和认知学习理论的基础上,认为非常有必要对学习者头脑中发生的反应过程加以研究,形成了一种“认知-行为主义”学习模式,提出了“人在社会中学习”的基本观点。在教育领域中,学生应该是认知主体,然而长久以来在教学过程中他们却始终处于被动状态。为了改变这种状况,国内外的许多教育工作者、教育学家多年来从理论与实践两个方面作了大量的研究与探索,建构主义学习理论和人本主义学习理论正是通过他们的努力所取得的主要理论成果。学习策略的研究是认知心理学发展的产物,随着现代认知心理学对人类自身以及对人类学习过程和认知规律研究的不断深入,促使第二语言教学研究重点从“怎样教”转移到“怎样学”,更强调学习者的主体作用。因此本文将以建构主义学习理论和人本主义学习理论作为研究的重要理论基础。
………


三、中高级韩国留学生汉语口语学习策略的调查及分析 .......15
(一)调查问卷的设计和使用 ......15
(二)中高级韩国留学生汉语口语学习策略使用情况 ........16
(三)汉语学习时间与汉语口语学习策略的相关性分析 ....26
四、中高级韩国留学生汉语口语学习策略个案考察....35
(一)访谈的设计和实施 ........35
(二)对四位留学生访谈结果的分析 ......36
五、对中高级韩国留学生汉语口语教与学的建议........45
(一)对于口语课堂教学内容和形式的建议 ......45
(二)对口语教学方法的建议 ......48
(三)对口语学习方法的建议 ......50


五、对中高级韩国留学生汉语口语教与学的建议


(一) 对于口语课堂教学内容和形式的建议
笔者向 13 名受访者询问了一下口语课的情况和他们对口语课的看法,由于这 13 名受访者大部分都是本科四年级的留学生,他们的口语课教材是《汉语教程——当代话题》。为使建议更科学更全面,笔者还对四年级口语任课老师进行了访谈。最后总结如下:在访谈中,不少学生都提到“口语课很难、很累”。其中一个受访者这样说到:“老师给我们一个话题,想想以后说,但是太累,因为(我需要)想的时间很长。”为此,我们又采访了口语课任课老师,她也表示口语教材过难,超出了学生的实际水平。如课文过长,通常一篇课文长达 9 页,学生没有耐心读完,很难总结出课文结构;课文逻辑复杂,难以理解;课文用词过难,专业词汇、泛读词汇、生僻成语、过时词语等时常出没于课文中。所以笔者建议:第一,课文和句子不宜过长。课文过长,学习者一时很难读完,无法了解整篇课文的大意和主旨。句子过长,会给学习者带来困扰,会挫伤学习者的积极性,况且我们在日常生活的口语表达中很少使用长难句。第二,词汇等级不宜过高。在这本口语教材中常出现一些过难的词汇,如“蚕食”“蜕化”“吊诡”“拨乱反正”“通货膨胀”“派生”等。这些词汇中国人在口语会话时很少使用,有的甚至是生僻词汇,这对于口语水平的提高没有益处,只会增加学生对口语课的畏难情绪,不利于学生的口语输出。第三,课文难度系数不宜过高。其实到了中高级阶段,课文是为所讨论的话题做背景知识的介绍和拓展,更重要的作用是激发学生的表达欲望,但是如果课文难度过大,学生就不容易理解课文内容,进而就会影响他们口语表达的积极性。

……..


结论


本文对于中高级韩国留学生汉语口语学习策略的研究主要分为两个部分:第一部分是通过调查问卷对 82 名中高级韩国留学生的口语学习策略进行群体研究;第二部分是通过访谈对四名汉语口语水平不同的留学生进行个案研究。通过数据统计分析和个案分析,我们得到了以下结论:中高级韩国留学生学习汉语口语时,最常用的具体策略有:“当我想不出恰当的词时,就请别人告诉我”“在对话时,根据前面的谈话内容预期对方将要说什么”“当我想不出正确表达方式怎么说时,我就换一种表达方式或者借助肢体语言来表达” “我对汉语口语学习有一个目标”“如果听不懂,我请说话人放慢速度,再说一遍或者进行解释”“我请别人证实我理解的或者所说的是否正确”“我请中国人纠正我的发音” “我开始用汉语与别人交谈”“我练习汉语发音和声调” “我跟别人谈学习口语过程中的感受”“我说一些话鼓励自己,使自己继续努力学习汉语” “为了记住生词,我经常想在什么情境下会用到这个词”“我记住一些对话或者句型以便在交流中使用它们”。使用频率最低的具体策略是“如果我不知道恰当的词,就创造一个新词”“我安排时间表来学习汉语口语”“上汉语口语之前先预习,了解新课内容”“我有汉语学习伙伴或者辅导”“我和其他汉语学习者一起练习、复习、共享信息”“我说汉语时,努力做到不是先用韩语组织语言”“当我汉语口语表现得比较好时,我给自己一个奖励”“我用卡片记生词,卡片一面写汉语生词,一面写韩语解释”。
…………
参考文献(略)